สวัสดีค่ะ
วันนี้จะมาคุยเรื่องไวยกรณ์ญี่ปุ่น
ที่มักจะออกบ่อยๆ ใน ข้อสอบ PAT ภาษาญี่ปุ่น 7.3 ค่ะ
เป็นหลักการใช้ง่ายๆ ถ้าเข้าใจและจำได้ครั้งเดียวก็เอาไปใช้ได้ตลอดเลยค่ะ
ไม่ว่าจะทำข้อสอบ หรือแต่งประโยคไว้สื่อสารนะคะ
นั่นก็คือเรื่องของอาการนามค่ะ
อาการนามตามหลักของภาษาไทย
ก็คือคำนามที่มีความหมายของการแสดงกริยา หรือการกระทำ
โดยการเติม"การ"หรือ"ความ"
ฉะนั้นเวลาแปลภาษาญี่ปุ่นกับคำศัพท์จำพวกนี้
ก็ควรเติม "การ"(ส่วนใหญ่จะใช้คำว่าการ) หรือ"ความ" ลงไปด้วยนะคะ
และถ้าต้องการเปลี่ยนเป็นคำกริยา ก็แค่เติมคำว่า する เข้าไป
และผัน Verb する ไปตามกฏเป็นปกติค่ะ
ซึ่งนับว่าผันง่ายมากๆ เมื่อเปรียบเทียบกับ Verb แบบอื่นๆ
อาการนาม+する --> Verb
อาการนาม+します
+しています
+しました
+してください
|
ในภาพเป็นอาการนามที่มักจะเจอบ่อยๆ ในข้อสอบค่ะ
คำช่วยที่เป็นสีแดง มักจะเว้นมาให้เติมในข้อสอบค่ะ
|