สวัสดีค่ะ
วันก่อนเขียนเรื่อง "ความทุกข์ที่มากับฤดูใบไม้ผลิ"
จะเห็นว่าเป็นความทุกข์พอสมควรกับคนที่แพ้เกสรดอกไม้นะคะ
เมื่อวานไปเดินห้าง เจอแว่นตาที่เค้าทำมาเผื่อคนที่แพ้โดยตรงค่ะ
เพราะนอกจากใส่หน้ากากหรือ Mask (マスク)
แล้วตาก็เป็นส่วนสำคัญค่ะ
บางคนแพ้หนักน้ำหูน้ำตาไหลไม่หยุดค่ะ
แว่นนี้เรียกว่า 花粉用メガネแว่นตาสำหรับป้องกันละอองเกสรดอกไม้
จะให้อธิบายก็จะปิดรอบทุกด้านคล้ายๆ แว่นตากันน้ำเวลาว่ายน้ำค่ะ
วันนี้เรามาเรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับป้ายที่เห็นกันนิดนึงนะคะ
目に花粉対策
(めにかふんたいそく)
รับมือกับละอองเกสรดอกไม้ต่อดวงตา
花粉(かふん)ละอองเกสรดอกไม้
ถ้าจะแยกออกมา 花(はな)ดอกไม้ 粉(こ、こな)ผง แป้ง
対策(たいさく)การรับมือกับปัญหา
Eye Protection การป้องกันดวงตา
丸洗いOK!
(まるあらい)
การล้างได้ทั้งชิ้น ล้างได้ทั้งๆ อย่างนั้น
丸(まる)นอกจากจะแปลว่ากลมแล้ว
ยังแปลว่า ทั้งหมด, ทั้งๆ อย่างนั้นได้ด้วยค่ะ
丸(まる)= 全部で、そのまま
洗い(あらい)การล้าง มาจาก Verb 洗う(あらう)ล้าง
คำนี้ก็น่าสนใจมากค่ะ
เดี๋ยวนี้เจอสินค้าอะไรที่ใช้คำว่า 丸洗い มากขึ้นค่ะ
ถ้าเห็นคำนี้ก็แสดงว่าของสิ่งนั้นสามารถล้าง
หรือทำความสะอาดด้วยน้ำไปทั้งๆ อย่างนั้นได้เลยค่ะ
อย่างเช่นภาพโฆษณาคีย์บอร์ดคอมพิวเตอร์ของ Logitech อันนี้ค่ะ
花粉防止(かふんぼうし)ป้องกันละอองเกสรดอกไม้
洗い(あらい)การล้าง มาจาก Verb 洗う(あらう)ล้าง
คำนี้ก็น่าสนใจมากค่ะ
เดี๋ยวนี้เจอสินค้าอะไรที่ใช้คำว่า 丸洗い มากขึ้นค่ะ
ถ้าเห็นคำนี้ก็แสดงว่าของสิ่งนั้นสามารถล้าง
หรือทำความสะอาดด้วยน้ำไปทั้งๆ อย่างนั้นได้เลยค่ะ
อย่างเช่นภาพโฆษณาคีย์บอร์ดคอมพิวเตอร์ของ Logitech อันนี้ค่ะ
丸洗いできる防水キーボード 丸洗いできる สามารถล้างได้ทั้งๆ อย่างนั้น 防水(ぼうすい)กันน้ำ Waterproof キーボード Keyboard คีย์บอร์ด |
花粉防止(かふんぼうし)ป้องกันละอองเกสรดอกไม้
花粉(かふん)ละอองเกสรดอกไม้
防止(ぼうし)การป้องกัน
防塵機能(ぼうじんきのう)หน้าที่ป้องกันฝุ่น
防塵(ぼうじん) การป้องกันฝุ่นเข้า
機能(きのう)หน้าที่การทำงาน Function
くもり止め(くもりどめ)ป้องกันความพร่ามัว
くもり ความพร่ามัว ความไม่แจ่มชัด
--どめ หยุด ทำให้อยู่กับที่
ทราบหรือไม่คะ ว่าถ้าใส่ Mask แล้วสวมแว่นไปด้วย
การหายใจเข้าออกใน Mask จะทำให้แว่นเป็นฝ้า
คือพร่ามัวและทำให้มองเห็นไม่ชัด
แว่นกันละอองเกสรดอกไม้รุ่นหลังๆ
จึงมีคุณสมบัติป้องกันความพร่ามัวได้ด้วยค่ะ
UVカット UV CUT
ป้องกันแสงยูวี
ถ้าจะหาซื้อแว่นป้องกันละอองเกสรดอกไม้รุ่นหลังๆ
จะมีคุณสมบัติครบตามที่นำเสนอไปค่ะ
ไว้เจอกันใหม่ครั้งหน้านะคะ
ใครมีคำถามหรือมีเรื่องอยากอัพเดทเกี่ยวกับภาษาญีปุ่น
แวะมาที่นี่ได้เลยค่ะ
www.clickjapanese.com
www.facebook.com/ClickJapanese
防止(ぼうし)การป้องกัน
防塵機能(ぼうじんきのう)หน้าที่ป้องกันฝุ่น
防塵(ぼうじん) การป้องกันฝุ่นเข้า
機能(きのう)หน้าที่การทำงาน Function
くもり止め(くもりどめ)ป้องกันความพร่ามัว
くもり ความพร่ามัว ความไม่แจ่มชัด
--どめ หยุด ทำให้อยู่กับที่
ทราบหรือไม่คะ ว่าถ้าใส่ Mask แล้วสวมแว่นไปด้วย
การหายใจเข้าออกใน Mask จะทำให้แว่นเป็นฝ้า
คือพร่ามัวและทำให้มองเห็นไม่ชัด
แว่นกันละอองเกสรดอกไม้รุ่นหลังๆ
จึงมีคุณสมบัติป้องกันความพร่ามัวได้ด้วยค่ะ
ซ้าย : แว่นไม่มีคุณสมบัติป้องกันความพร่มัว ขวา : แว่นมีคุณสมบัติป้องกันความพร่ามัว |
UVカット UV CUT
ป้องกันแสงยูวี
ถ้าจะหาซื้อแว่นป้องกันละอองเกสรดอกไม้รุ่นหลังๆ
จะมีคุณสมบัติครบตามที่นำเสนอไปค่ะ
ไว้เจอกันใหม่ครั้งหน้านะคะ
ใครมีคำถามหรือมีเรื่องอยากอัพเดทเกี่ยวกับภาษาญีปุ่น
แวะมาที่นี่ได้เลยค่ะ
www.clickjapanese.com
www.facebook.com/ClickJapanese
ขอบคุณภาพประกอบจาก
http://game.watch.impress.co.jp/docs/news/20121030_569519.html
http://j-eye.cocolog-nifty.com/blog/2013/02/post-b082.html
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น